Malaysia-based online bookstore - 15 million titles - quick local delivery with tracking number
MAY 2025 - BROWSE 4000 BOOK CATEGORIES - HERE IN MALAYSIA
Repertoires of Slavery: Dutch Theater Between Abolitionism and Colonial Subjection, 1770-1810
Repertoires of Slavery: Dutch Theater Between Abolitionism and Colonial Subjection, 1770-1810
Hardcover - English

Through the lens of a hitherto unstudied repertoire of Dutch abolitionist theatre productions, Repertoires of Slavery prises open the conflicting ideological functions of antislavery discourse within and outside the walls of the theatre and examines the ways in which abolitionist protesters wielded the strife-ridden question of slavery to negotiate the meanings of human rights, subjecthood, and subjection. The book explores how dramatic visions of antislavery provided a site for (re)mediating a white metropolitan--and at times a specifically Dutch--identity. It offers insight into the late-eighteenth- and early-nineteenth-century theatrical modes, tropes, and scenarios of racialised subjection and considers them as materials of the "Dutch cultural archive," or the Dutch "reservoir" of sentiments, knowledge, fantasies, and beliefs about race and slavery that have shaped the dominant sense of the Dutch self up to the present day.

RM 1,200.67
RM 1,079.40
We're here in Malaysia - Local courier delivery with tracking number

SCHOOL & CORPORATE ORDERS
SPECIAL ORDER
Special Order items are usually fulfilled in 4-6 weeks. Cannot combine other item(s) in one order.

ADDITIONAL INFO

ISBN
9463726861
EAN
9789463726863
Publisher
Publication Date
19 Apr 2023
Pages
258
About Author
SARAH ADAMS also translated Daniel Pennac's Eye of the Wolf, which was recognized as an IBBY Honor Book for writing in translation. She was born in Brussels and now lives in London. As well as translating books from French, she works as a travel writer, theater critic, and arts journalist.
Categories
×

Add to My List

List