First published in 1851, Henry Murger'sScènes de la vie de bohèmebrought together the stories he had written for a small arts newspaper in Paris. These semi-fictionalized tales, drawn from the daily lives of Murger and his friends, portray the struggles and celebrations, the loves and losses, of young writers and artists as they eked out an existence on the impoverished margins of society. While the nineteenth-century Parisian setting is fascinating in itself, the stories have retained their contemporary relevance as the continuing popularity of Puccini's opera adaptation (La Bohème) and the Broadway success of Jonathan Larson's Rent--both based on Murger's stories--have demonstrated.
Life in bohemia continues to attract young people in great numbers, just as it has done for almost two centuries, and it is Murger's bohemia, with all its energy and eccentricities, that underlies that appeal. Balancing humor and despair, and optimism and desperation, Murger's characters, much like today's bohemians, manage to confound landlords and bill collectors, endure cold and hunger, find love and lose it, party without restraint and confront the devastating deaths of friends and lovers.
With this new translation, readers can once again encounter the point of origin for the bohemian cultures that have flourished ever since, not only the source for Puccini's and Larson's phenomenally popular musical works as well as for numerous films and songs over many decades but also a classic work of literature that will re-introduce English readers to Rodolphe and Mimi, Marcel and Musette, Schaunard and Colline, after too long an absence.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it.
This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it.
This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
First published in 1851, Henry Murger'sScènes de la vie de bohèmebrought together the stories he had written for a small arts newspaper in Paris. These semi-fictionalized tales, drawn from the daily lives of Murger and his friends, portray the struggles and celebrations, the loves and losses, of young writers and artists as they eked out an existence on the impoverished margins of society. While the nineteenth-century Parisian setting is fascinating in itself, the stories have retained their contemporary relevance as the continuing popularity of Puccini's opera adaptation (La Bohème) and the Broadway success of Jonathan Larson's Rent--both based on Murger's stories--have demonstrated.
Life in bohemia continues to attract young people in great numbers, just as it has done for almost two centuries, and it is Murger's bohemia, with all its energy and eccentricities, that underlies that appeal. Balancing humor and despair, and optimism and desperation, Murger's characters, much like today's bohemians, manage to confound landlords and bill collectors, endure cold and hunger, find love and lose it, party without restraint and confront the devastating deaths of friends and lovers.
With this new translation, readers can once again encounter the point of origin for the bohemian cultures that have flourished ever since, not only the source for Puccini's and Larson's phenomenally popular musical works as well as for numerous films and songs over many decades but also a classic work of literature that will re-introduce English readers to Rodolphe and Mimi, Marcel and Musette, Schaunard and Colline, after too long an absence.