'War with the Newts' is Karel Capek's darkly humorous allegory of early twentieth-century Czech politics. Captain van Toch discovers a colony of newts in Sumatra which can not only be taught to trade and use tools, but also to speak. As the rest of the world learns of the creatures and their wonderful capabilities, it is clear that this new species is ripe for exploitation - they can be traded in their thousands, will do the work no human wants to do, and can fight - but the humans have given no thought to the terrible consequences of their actions.
2017 Reprint of 1959 Edition. Full facsimile of the original edition, not reproduced with Optical Recognition software. With a New Introduction by Lewis Gannett. Originally published in Czech in 1936 and in English in 1937, this is the author's prophetic and stirring novel about man's fatal propensity to stuff himself with sweets until he becomes ill. It is considered on enduring classic. One of the great anti-utopian satires of the twentieth century, an inspiration to writers from Orwell to Vonnegut. Man discovers a species of giant, intelligent newts or salamanders and learns to exploit them so successfully that the newts gain skills and arms enough to challenge man's place at the top of the animal kingdom. Along the way, Karel Capek satirizes science, runaway capitalism, fascism, journalism, militarism, even Hollywood.
Designed to appeal to the book lover, the Macmillan Collector's Library is a series of beautifully bound pocket-sized gift editions of much loved classic titles. Bound in real cloth, printed on high quality paper, and featuring ribbon markers. Macmillan Collector's Library are books to love and treasure. This edition features lively black and white illustrations by Czech artist Josef Capek and is translated by M. and R. Weatherall.
The Gardener's Year is a charming and light-hearted insight into the life of an amateur gardener. Structured loosely around what to plant, grow or cultivate each month, Karel Capek takes us on a rollicking journey through a year in his own small garden. From making puddles with an untamable hose to sowing luxuriant weeds instead of grass, Capek reveals how a gardener grows into his surroundings 'spurred on by each new failure'. Subverting the tradition of a 'how to' gardening book, he teaches his readers about the magic of seeds, the perils of planting vegetables and the thrilling surprises of a rock garden. As the year progresses and frail buds turn from flowering stems to drooping bulbs and falling leaves, Capek's small garden buzzes with life, wisdom and humour.This story centers on the invention of a reactor that can annihilate matter to produce cheap and abundant energy. Unfortunately, it produces something else as a by-product, the absolute. The absolute is a spiritual essence that according to some religious philosophies allegedly permeates all matter. It is associated with human religious experience, as unsuspecting humanity is to find out all too soon in the story. The widespread adoption of the reactors causes an enormous outpouring of pure absolute into the world. This leads to an outburst of religious and nationalist fervor, causing the greatest, most global war in history.
R. D. Mullen called the novel one of the genuine masterpieces of SF, but noted that due to its originality it has surely had no great influence on popular SF.
Prokop is a scientist who has a passion for the chemistry of explosives; this passion flowers in the discovery of Krakatit, a new explosive infinitely more powerful than any previously known, an explosive capable of wrecking the world; the small box of Krakatit is stolen; Prokop, in a panic of fear lest his terrible discovery do irreparable harm to humankind, begins frantically to chase what faint clues he has.
Krakatit is a book to own and not to borrow.
-The Central European Observer
The book is an adventure story, a fantastic mystery tale; but fundamentally it is a tour de force, the literary representation of the idea of explosion.
-Time
The story rushes on tearing wheels like a high power car.
-The Virginia Quarterly
This is a highly explosive book and must be handled with the utmost care.
-The Slavonic Review
Čapek's dramatic instinct is unerring; he extracts from -every situation an essence of terror, pity, or comedy that gives -emotional significance to the smallest episode.
-Times Literary Supplement
We have Czech writer Karel Čapek to thank for the invention of the word robot and generally for the introduction of the idea of artificial intelligence to the world of literature. His play, R. U. R. (Rossum's Universal Robots) was written in 1920 and was first performed in 1921. The play was an instant success and was translated into over 30 languages within two years of its first performance. The play begins in a factory that makes the robots, which could be more accurately described as cyborgs, since they are more living creature than machine. R. U. R. envisions a future where robots have become universal and all of humanity is now dependent on the labor that they provide, which remains a timely subject even one hundred years later. At first, everything seems perfect and the robots are happy to serve humans until the robots are later stirred into revolt. Čapek's vision of a dystopian future where humans may be ruled by machines was immediately and profoundly influential on the science fiction genre and to future authors. R. U. R. is Čapek's prophetic and dark dystopian vision of the future which would solidify his place in dramatic history and leave a lasting legacy on modern literature. This edition is printed on premium acid-free paper.
I Had a Dog and a Cat is a delightfully charming book, originally written in Czech. Featuring gorgeous black-and-white illustrations, this is the perfect storybook to share with little ones who love animals.
First published in 1940, this wonderful volume is a collation of short children's stories about our most beloved pets: cats and dogs. I Had a Dog and a Cat was written and illustrated by Czech brothers Josef and Karel Čapek. The comic storybook was then translated into English by Czech couple Marie and Robert Weatherall.
The stories featured in this volume include:There was no writer like him. . . prophetic assurance mixed with surrealistic humour and hard-edged social satire: a unique combination (Arthur Miller)
R.U.R. (Rossum's Universal Robots) (Czech: Rossumovi univerzalni roboti) is a science fiction play originally written in the Czech language. It premiered in 1921 and is noted for introducing the term robot to the English language. The play begins in a factory that makes artificial people called robots. Unlike the modern usage of the term, these creatures are closer to the modern idea of androids or even clones, as they can be mistaken for humans and can think for themselves. They seem happy to work for humans, although that changes and a hostile robot rebellion leads to the extinction of the human race. After finishing the manuscript, The author realized that he had created a modern version of the Jewish Golem legend. He later took a different approach to the same theme in War with the Newts, in which non-humans become a servant class in human society. R.U.R is dark but not without hope and was successful in its day in both Europe and the United States. Translation by David Wyllie.
One of the genuine masterpieces of sci-fi. -- R. D. Mullen
In this satirical and enduringly relevant work of science fiction, the acclaimed Czech author Karel Čapek offers a prescient fable of the benefits and dangers of atomic power. Originally published in 1922, the story is set in a then-futuristic Czechoslovakia of 1943, in which an inventor develops the Karburator, a device with the potential to provide abundant low-cost energy. But the reactor's exciting possibilities are shadowed by its dangerous side effect: instead of carbon dioxide, it emits the Absolute, a spiritual essence that inspires a powerful religious fervor. Greed triumphs over ethics as the inventor and his business partner proceed with mass production of the Karburator, resulting in simmering religious strife that ignites a world war.Karel Capek's 'Letters from England' have established themselves as masterpieces of observation. The letters and drawings are humorous, insightful and imbued by a profound humanity. They convey a bemused admiration for England and the English. First published in the nineteen twenties in Lidovc Noviny, the Czechoslovak national newspaper, Capek's Letters from England quickly established themselves as masterpieces of observation, and classics of modern Czech prose. The letters described Europe's oldest democracy for the benefit of the citizens of Europe's newest, and Capek was acutely aware of the deep-down affinity between his countrymen and the English. The same understated humour, the same unflappability, the same quiet search for peace, home and comfort, the same love of nature and animals, served to unite the two people, both then and now. Shortly after Letters from England appeared, Czechoslovakia was betrayed by Britain at Munich, and handed over to Hitler. Capek died shortly afterwards of a broken heart. The book was promptly banned by the Nazis, and published by the exile press, with an English translation by Paul Selver, in London. It was again published in Czechoslovakia in 1946, but, after a brief period, was banned again by the communists. This is a completely new English translation. Letters from England, timely when it first appeared, is yet more timely today, when the English need to be reminded of qualities that once were a source of pride to themselves and admiration to others.